Glossair

Les icônes représentées vous donnent un aperçu rapide et simple des principales fonctions de nos produits. Les icônes ont la signification suivante : 

USB   PRO-ACTIVE-Contrôle

Surveillance permanente et proactive des données de performance et alertes en cas d'écarts - afin que vous puissiez prendre des contre-mesures en temps utile avant qu'un défaut ne menace vos produits réfrigérés; contrôle de la température le plus précis au monde dans les zones réfrigérées grâce à deux capteurs PT-1000 standard

 

Kuehlinhalt_119x119px_blau   Capacité

Les réfrigérateurs et congélateurs Kirsch sont disponibles avec différentes capacités et dans de nombreuses versions. La gamme comprend un large assortiment de modèles, des versions de petit et grand volume : de 80 à 700 litres, des congélateurs d'une capacité de 70 à 700 litres.

 

ICON Temperatur   Réglage de la température
Il existe de grandes plages de température pour le stockage des biens : Réfrigérateurs Kirsch de 0 à +15 °C, Congélateur de -5 à -41 °C. La température réglée est maintenue automatiquement - même sous
la modification des conditions environnementales - par un thermostat ou un régulateur de température électronique commandé par microprocesseur.

 

Umluftkuehlung 119x119px   Refroidissement par air de recirculation
Le refroidissement par air recyclé réduit la chute de température physiquement induite et permet de maintenir une température presque constante.

 

Schnittstelle_RS485_119x119px   Interface RS 485
L'interface RS 485 permet de connecter les appareils de refroidissement à des systèmes informatiques, ce qui permet de traiter numériquement les données en sortie. Un PC-Kit avec logiciel de documentation de la température est disponible en option et permet d'enregistrer les données de température à l'aide d'un PC compatible Windows.

 

Alarmweiterschaltung 119x119px   Contact sec pour la connexion aux systèmes de télé-alerte
Les réfrigérateurs et congélateurs Kirsch à contact libre de potentiel permettent de relayer les alarmes à différents systèmes de communication ou de surveillance tels que les systèmes d'alerte à distance, par exemple, les téléphones à composition automatique ou la technologie de contrôle central. Le contact libre de potentiel se déclenche lors d'une panne de courant principale ou d'un état d'alarme, comme des écarts de température inadmissibles.

 

Automatische_Abtauung_119x119px   Dégivrage automatique
Avec les réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Kirsch dotés d'une fonction de dégivrage automatique - qui s'effectue en contrôlant la durée et la température - le dégivrage manuel n'est plus nécessaire. Les réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire avec intérieur antidéflagrant sont équipés d'un bac à eau de fusion intégré qui doit être vidé manuellement. Dans tous les autres réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire de Kirsch, l'eau de fusion s'évapore automatiquement.

 

Anzahl_Schubladen_119x119px   Nombre de tiroirs
Nombre de tiroirs dans la version de base.

Anzahl_Roste_119x119px   Nombre de étagères
Nombre de étagères dans la version de base.

 

Eingeformte_Auflagen_119x119px   Supports moulés
Les conteneurs intérieurs sont constitués de supports moulés en plastique résistant aux chocs, ce qui garantit une stabilité particulièrement élevée. Les étagères et les tiroirs peuvent être facilement insérés aux hauteurs prescrites.

 

Stellleisten_119x119px   Rails de soutien
Utilisés avec des conteneurs intérieurs en aluminium lisse avec un revêtement protecteur transparent, les rails de support garantissent une utilisation particulièrement polyvalente de l'intérieur. Les étagères et les tiroirs robustes, recouverts de PE, peuvent être insérés selon les besoins individuels à des intervalles de 15 mm seulement.

 

EX   Intérieur antidéflagrant
Les réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Kirsch sont disponibles avec ou sans intérieur antidéflagrant, selon la version. Les versions avec intérieur antidéflagrant (modèles LABEX) répondent aux exigences de sécurité pour les zones explosibles de la zone 2 et garantissent l'absence de toute source d'inflammation à l'intérieur.

 

EinUnterbaufaehig_119x119px   Adapté à l'intégration
Les modèles qui peuvent être intégrés dans les armoires existantes et qui sont
et donc extrêmement peu encombrant. Lors de l'installation, il faut veiller à
être considérée comme une machine de refroidissement suffisamment ventilée.

Umgebungstemperatur_119x119px   Température ambiante
Il s'agit de la température maximale dans la salle d'installation. Jusqu'à la température indiquée, un fonctionnement sans problème est possible. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'appareils pour des applications dans des températures ambiantes plus élevées.

.

 

Ambient temperature